Statement: I started my interpreting and translation career back in 2002, I have worked as a self-employed interpreter and translator since then.
I have worked throughout the UK with Police forces, Civil Court, Magistrate Court, Crown Court, other local government departments, insurance companies etc.
I became a full member with the National Register of Public Service Interprets in 2004. I have Enhanced DBS clearance.
As well as Kurdish (Sorani) I can read, write and speak fluently in Arabic.
Name: Dr Hewa Balisane MCIL
City: Manchester
Country / Territory: United Kingdom
Native language(s): KURDISH (SORANI)
Language(s) of qualification: ENGLISH
CIOL number: 27907
Membership number (pre-Autumn 2016): 023878
Membership grade: Member
Membership status: Current
Telephone number: 077 5958 0962
Conference interpreting: Consecutive interpreting, Simultaneous interpreting
Business interpreting: Ad-hoc/Liaison interpreting, Consecutive interpreting, Private health interpreting, Specialist legal interpreting, Specialist medical interpreting, Whispered (simultaneous) interpreting
Public Service Interpreting: Criminal Justice System interpreting (CJS), Local government interpreting, Medical interpreting
Information Technology: Internet Technologies, Software, Websites
Insurance: Accident
Law: Company, Criminal, International
Oil and Gas: Oil, Gas