Statement: My other area of specialisation is immigration law. As an interpreter trainer I also offer legal interpreting workshops and training to individuals and various organisations. I was introduced to video games translations in 2007 and I thoroughly enjoy it, this is an area in which I would like to continue working. My media experience is in still films where I interpreted for a photographer during a publicity campaign.
Name: Ms Olga VITAL BA PGCert DPSI MCIL
City: London
Country / Territory: United Kingdom
Native language(s): FRENCH
Language(s) of qualification: ENGLISH
CIOL number: 25850
Membership number (pre-Autumn 2016): 023124
Membership grade: Member
Membership status: Current
Telephone number: +44(0)7779 129 834
Public Service Interpreting: Criminal Justice System interpreting (CJS), Local government interpreting, Medical interpreting
EU Matters: Human Rights
Information Technology: Computer Games
Law: Civil, Criminal, Employment
Media: Film, TV